«Μετα-κινήσεις: Η Λογοτεχνική Αποτύπωση Ξένων Δημιουργών στην Ελλάδα»
«Μετα-κινήσεις. Λογοτεχνία συγγραφέων μη ελληνικής καταγωγής στην Ελλάδα» : ημερίδα συνεργασίας του Τμήματος Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας του ΕΚΠΑ, με το PEN Greece. Από την Κατερίνα Βαρδακαστάνη Ώριμες οι συνθήκες πρόσληψης της «μεταναστευτικής λογοτεχνίας» στην Ελλάδα. Μια πρωτότυπη και ιδιαίτερη ως προς την θεματολογία ημερίδα με τίτλο: «Μετα-κινήσεις. Λογοτεχνία συγγραφέων μη ελληνικής καταγωγής στην
«Μετα-κινήσεις. Λογοτεχνία συγγραφέων μη ελληνικής καταγωγής στην Ελλάδα»
Ημερίδα συνεργασίας του Τμήματος Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας του ΕΚΠΑ με το PEN greece.
Από την Κατερίνα Βαρδακαστάνη
Οι συνθήκες για την αποδοχή της «μεταναστευτικής λογοτεχνίας» στην Ελλάδα είναι πια ώριμες.Στις 9 Δεκεμβρίου 2025,διεξήχθη μια μοναδική ημερίδα με τίτλο: «Μετα-κινήσεις.Λογοτεχνία συγγραφέων μη ελληνικής προέλευσης στην Ελλάδα»,που διοργανώθηκε από το Τμήμα Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας του ΕΚΠΑ σε συνεργασία με το PEN Greece στο κτήριο «Κωστής Παλαμάς» (Ακαδημίας 48 & Σίνα,Αθήνα).
Η κα Αγλαΐα Μπλιούμη,αναπληρώτρια καθηγήτρια στο Τμήμα Γερμανικών Σπουδών του ΕΚΠΑ,υπήρξε ο κύριος άξονας της εκδήλωσης. Όπως επισήμανε η πρόεδρος του τμήματος κ. Κατερίνα Καρακάση στον χαιρετισμό της, η ιδέα για τη διοργάνωση αυτής της ημερίδας ανήκει αποκλειστικά στην κα Μπλιούμη και εστιάζει στη λογοτεχνική δημιουργία των συγγραφέων που ζουν στη χώρα μας αλλά προέρχονται από άλλες χώρες.
Στόχος ήταν να εξερευνηθούν οι διαφορετικές πλευρές αυτού που συναντάμε συχνά ως «μεταναστευτική λογοτεχνία», καθώς και να αναλυθούν τα όριά της και οι τεχνικές αφήγησής της στον ελληνικό λογιστικό χώρο.
Η ημερίδα αποτέλεσε συνέχεια μιας πρόσκλησης προς συγγραφείς για υποβολή αδημοσίευτων έργων τους με σκοπό να φωτίσει αυτό το λογοτεχνικό φαινόμενο χωρίς να αποβλέπει σε έναν διαγωνισμό.
Στην κατάμεστη αίθουσα, η κα Μπλιούμη ανέπτυξε αρχικά τον προσδιορισμό του όρου «μεταναστευτική λογοτεχνία». Αναλύθηκαν τα γλωσσικά και αφηγηματικά χαρακτηριστικά αυτής της μορφής τέχνης με έμφαση στο πώς ο συνδυασμός διαφορετικών γλωσσών και πολιτισμών οδηγεί σε νέες υβριδικές ταυτότητες που εμπλουτίζουν τη σύγχρονη αισθητική.
Η παρουσίαση ολοκληρώθηκε με μια περιγραφή των συγγραφέων που έχουν δημοσιεύσει έργα τους στα ελληνικά μέσω αυτόνομων εκδόσεων. Ακολούθησε η ομιλία της καθηγήτριας Βασιλικής Λαλαγιάννη από το Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου σχετικά με τις πολιτισμικές παρουσίες των μεταναστριών στην Ελλάδα, προσφέροντας παραδείγματα αυτόνομων λογιστικών κειμένων που επιβεβαίωσαν ότι δεν απουσιάζει η λογοτεχνική παραγωγή στη χώρα αλλά χρειάζεται θεσμοθέτηση.
Sτο τέλος αυτών των εισηγήσεων ξεχωρίζει η παρέμβαση της καθ. Αναστασίας ΑντωνΟπούλου από το ΕΚΠΑ που εστίασε στη δεύτερη γενιά αλβανών δημιουργών μέσα από τη δουλειά του Έλσον Ζγούρι “Όλες οι γάτες είναι όμορφες (2018)” . Aκολούθησε ένα μουσικό διάλειμμα από τον νεαρό βραβευμένο μουσικό Γιώργο Δρούγκα, φοιτητή στη Γερμανική Φιλολογία.»
“Ακολουθεί ένα ευχάριστο μουσικό διάλειμμα… “
